('pub_schichtplan_tasks_notice', 'DE', 'Die hier angezeigten Aufgaben werden durch die Präferenzen in deinen Einstellungen beeinflusst!'),
('pub_schichtplan_tasks_notice', 'EN', 'The tasks shown here are influenced by the preferences you defined in your settings!'),
('inc_schicht_ical_text', 'DE', 'Zum Abonnieren der angezeigten Schichten in deiner Kalender-Software benutze <ahref=\"%s\">diesen Link</a> (bitte geheimhalten, im Notfall Deinen <ahref=\"%s\">iCal-Key zurücksetzen</a>):'),
('inc_schicht_ical_text', 'EN', 'To subscribe the shifts shown in your calendar software, use <ahref=\"%s\">this link</a> (please keep secret, otherwise <ahref=\"%s\">reset the ical key</a>):'),
('helpers', 'DE', 'Helfer'),
('helpers', 'EN', 'helpers'),
('helper', 'DE', 'Helfer'),
('helper', 'EN', 'helper'),
('needed', 'DE', 'gebraucht'),
('needed', 'EN', 'needed'),
('pub_myshifts_intro', 'DE', 'Hier sind Deine Schichten.<br/>Versuche bitte <b>15 Minuten</b> vor Schichtbeginn anwesend zu sein!<br/>Du kannst Dich %d Stunden vor Schichtbeginn noch aus Schichten wieder austragen.'),
('pub_myshifts_intro', 'EN', 'These are your shifts.<br/>Please try to appear <b>15 minutes</b> before your shift begins!<br/>You can remove yourself from a shift up to %d hours before it starts.'),
('pub_myshifts_goto_shifts', 'DE', 'Gehe zum <ahref=\"%s\">Schichtplan</a> um Dich für Schichten einzutragen.'),
('pub_myshifts_goto_shifts', 'EN', 'Go to the <ahref=\"%s\">shifts table</a> to sign yourself up for some shifts.'),
('pub_myshifts_signed_off', 'DE', 'Du wurdest aus der Schicht ausgetragen.'),
('pub_myshifts_signed_off', 'EN', 'You have been signed off from the shift.'),
('pub_myshifts_too_late', 'DE', 'Es ist zu spät um sich aus der Schicht auszutragen. Frage ggf. den Schichtkoordinator, ob er dich austragen kann.'),
('pub_myshifts_too_late', 'EN', 'It\'s too late to sign yourself off the shift. If neccessary, as the dispatcher to do so.'),