@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 00:47 +0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 00:49 +0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 23:11 +0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-20 23:12 +0100\n"
"Last-Translator: msquare <msquare@notrademark.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "Please select..."
msgstr "Bitte auswählen..."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/angeltypes_controller.php:12
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:222
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:221
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:77
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/AngelTypes_view.php:130
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:514
@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/public_dashboard_controller.php:18
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:247
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:245
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/PublicDashboard_view.php:42
msgid "Public Dashboard"
msgstr "Public Dashboard"
@ -175,37 +175,41 @@ msgid "User is not in angeltype."
msgstr "User ist nicht im Engeltyp."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:149
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:205
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:191
msgid "This shift is already occupied."
msgstr "Die Schicht ist schon voll."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:20 1
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:187
msgid "You need be accepted member of the angeltype."
msgstr "Du musst bestätigtes Mitglied des Engeltyps sein."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:203
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:189
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:126
msgid "This shift collides with one of your shifts."
msgstr "Diese Schicht kollidiert mit deinen Schichten."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:207
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:193
msgid "This shift ended already."
msgstr "Die Schicht ist schon vorbei."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:209
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:195
msgid "You are not marked as arrived."
msgstr "Du bist nicht als angekommen markiert."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:197
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:129
msgid "You are signed up for this shift."
msgstr "Du bist für diese Schicht eingetragen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:230
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:238
msgid "You are subscribed. Thank you!"
msgstr "Du bist eingetragen. Danke!"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:282
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:290
msgid "Shift entry not found."
msgstr "Schichteintrag nicht gefunden."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:302
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:31 0
msgid ""
"You are not allowed to remove this shift entry. If neccessary, ask your "
"supporter or heaven to do so."
@ -213,7 +217,7 @@ msgstr ""
"Du darfst diesen Schichteintrag nicht entfernen. Falls notwendig, frage "
"deinen Supporter oder im Himmel danach."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:308
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/controller/shift_entries_controller.php:316
msgid "Shift entry removed."
msgstr "Schichteintrag gelöscht."
@ -1275,7 +1279,7 @@ msgid "Answered by"
msgstr "Antwort von"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_rooms.php:7
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:213
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:212
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/sys_menu.php:201
msgid "Rooms"
msgstr "Räume"
@ -1852,26 +1856,26 @@ msgstr "belegt"
msgid "free"
msgstr "frei"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:224
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:223
msgid "Occupancy"
msgstr "Belegung"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:227
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:226
msgid ""
"The tasks shown here are influenced by the angeltypes you joined already!"
msgstr ""
"Die Schichten, die hier angezeigt werden, sind von Deinen Einstellungen "
"(Engeltypen/Aufgaben) abhängig!"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:229
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:228
msgid "Description of the jobs."
msgstr "Beschreibung der Aufgaben."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:233
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:231
msgid "iCal export"
msgstr "iCal Export"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:234
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:232
#, php-format
msgid ""
"Export of shown shifts. <a href=\"%s\">iCal format</a> or <a href=\"%s"
@ -1882,44 +1886,44 @@ msgstr ""
"\">JSON Format</a> verfügbar (Link bitte geheimhalten, sonst <a href=\"%s"
"\">API-Key zurücksetzen</a>)."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:239
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:237
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:240
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:238
msgid "Yesterday"
msgstr "Gestern"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:241
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:239
msgid "Today"
msgstr "Heute"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:242
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:240
msgid "Tomorrow"
msgstr "Morgen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:243
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:241
msgid "last 8h"
msgstr "letzte 8h"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:244
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:242
msgid "last 4h"
msgstr "letzte 4h"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:245
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:243
msgid "next 4h"
msgstr "nächste 4h"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:246
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:244
msgid "next 8h"
msgstr "nächste 8h"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:280
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:27 8
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftTypes_view.php:49
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:281
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:279
msgid "None"
msgstr "Keine"
@ -2261,30 +2265,34 @@ msgid "Shift is full"
msgstr "Schicht ist voll"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarRenderer.php:308
msgid "Shift running/ended"
msgstr "Schicht läuft/vorbei"
msgid "Shift running/ended or user not arrived "
msgstr "Schicht läuft/vorbei oder du bist noch nicht angekommen "
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:129
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:130
msgid "Add more angels"
msgstr "Neue Engel hinzufügen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:165
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:166
#, php-format
msgid "%d helper needed"
msgid_plural "%d helpers needed"
msgstr[0] "%d Helfer benötigt"
msgstr[1] "%d Helfer benötigt"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:180
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:181
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:81
msgid "Sign up"
msgstr "Eintragen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:186
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:187
msgid "ended"
msgstr "vorbei"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:198
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:192
msgid "please arrive for signup"
msgstr "Ankommen zum Eintragen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/ShiftCalendarShiftRenderer.php:204
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:85
#, php-format
msgid "Become %s"