update german translation

main
Philip Häusler 10 years ago
parent c4c0453eae
commit ac086614fd

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-12 15:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 15:07+0100\n"
"Last-Translator: msquare <msquare@notrademark.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
@ -1048,7 +1048,6 @@ msgid "Please select an end time."
msgstr "Bitte eine Endzeit auswählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:84
#, fuzzy
msgid "The shifts end has to be after its start."
msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen."
@ -1129,7 +1128,6 @@ msgid "All Angels"
msgstr "Engelliste"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:21
#, fuzzy
msgid "This user does not exist."
msgstr "Benutzer existiert nicht."
@ -1197,9 +1195,8 @@ msgid "Your password is too short (please use at least %s characters)."
msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens %s Zeichen nutzen)."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:104
#, fuzzy
msgid "Please enter your planned date of arrival."
msgstr "Bitte gib Deine E-Mail-Adresse ein."
msgstr "Bitte gib Dein geplantes Ankunftsdatum an."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:165
msgid "Angel registration successful!"
@ -1563,7 +1560,6 @@ msgid "Please select a room."
msgstr "Bitte einen Raum auswählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:117
#, fuzzy
msgid "Please select a shifttype."
msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen."
@ -1674,7 +1670,7 @@ msgstr "vorbei"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:645
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:778
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:15
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Become %s"
msgstr "Werde ein %s"
@ -2018,7 +2014,7 @@ msgid "Shift starts %c"
msgstr "Schicht startet %c"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:92
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Shift ends %c"
msgstr "Schicht endet %c"
@ -2035,14 +2031,14 @@ msgid "User state"
msgstr "Engelzustand"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Arrived at %s"
msgstr "Angekommene Engel"
msgstr "Angekommen am %s"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175
#, fuzzy, php-format
#, php-format
msgid "Not arrived (Planned: %s)"
msgstr "Nicht angekommen"
msgstr "Nicht angekommen (Geplant: %s)"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:176
msgid "Not arrived"
@ -2066,7 +2062,6 @@ msgid "Remove vouchers"
msgstr "Voucher entfernen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:198
#, fuzzy
msgid "iCal Export"
msgstr "iCal Export"

Loading…
Cancel
Save