update german translation

main
Philip Häusler 10 years ago
parent c4c0453eae
commit ac086614fd

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n" "Project-Id-Version: Engelsystem 2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-12 15:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-12 15:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-12 15:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-12 15:07+0100\n"
"Last-Translator: msquare <msquare@notrademark.de>\n" "Last-Translator: msquare <msquare@notrademark.de>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -1048,7 +1048,6 @@ msgid "Please select an end time."
msgstr "Bitte eine Endzeit auswählen." msgstr "Bitte eine Endzeit auswählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:84 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_shifts.php:84
#, fuzzy
msgid "The shifts end has to be after its start." msgid "The shifts end has to be after its start."
msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen." msgstr "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen."
@ -1129,7 +1128,6 @@ msgid "All Angels"
msgstr "Engelliste" msgstr "Engelliste"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:21 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/admin_user.php:21
#, fuzzy
msgid "This user does not exist." msgid "This user does not exist."
msgstr "Benutzer existiert nicht." msgstr "Benutzer existiert nicht."
@ -1197,9 +1195,8 @@ msgid "Your password is too short (please use at least %s characters)."
msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens %s Zeichen nutzen)." msgstr "Dein Passwort ist zu kurz (Bitte mindestens %s Zeichen nutzen)."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:104 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:104
#, fuzzy
msgid "Please enter your planned date of arrival." msgid "Please enter your planned date of arrival."
msgstr "Bitte gib Deine E-Mail-Adresse ein." msgstr "Bitte gib Dein geplantes Ankunftsdatum an."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:165 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/guest_login.php:165
msgid "Angel registration successful!" msgid "Angel registration successful!"
@ -1563,7 +1560,6 @@ msgid "Please select a room."
msgstr "Bitte einen Raum auswählen." msgstr "Bitte einen Raum auswählen."
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:117 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:117
#, fuzzy
msgid "Please select a shifttype." msgid "Please select a shifttype."
msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen." msgstr "Bitte einen Schichttyp wählen."
@ -1674,7 +1670,7 @@ msgstr "vorbei"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:645 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:645
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:778 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/pages/user_shifts.php:778
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:15 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/Shifts_view.php:15
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Become %s" msgid "Become %s"
msgstr "Werde ein %s" msgstr "Werde ein %s"
@ -2018,7 +2014,7 @@ msgid "Shift starts %c"
msgstr "Schicht startet %c" msgstr "Schicht startet %c"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:92 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:92
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Shift ends %c" msgid "Shift ends %c"
msgstr "Schicht endet %c" msgstr "Schicht endet %c"
@ -2035,14 +2031,14 @@ msgid "User state"
msgstr "Engelzustand" msgstr "Engelzustand"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Arrived at %s" msgid "Arrived at %s"
msgstr "Angekommene Engel" msgstr "Angekommen am %s"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:175
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Not arrived (Planned: %s)" msgid "Not arrived (Planned: %s)"
msgstr "Nicht angekommen" msgstr "Nicht angekommen (Geplant: %s)"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:176 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:176
msgid "Not arrived" msgid "Not arrived"
@ -2066,7 +2062,6 @@ msgid "Remove vouchers"
msgstr "Voucher entfernen" msgstr "Voucher entfernen"
#: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:198 #: /Users/msquare/workspace/projects/engelsystem/includes/view/User_view.php:198
#, fuzzy
msgid "iCal Export" msgid "iCal Export"
msgstr "iCal Export" msgstr "iCal Export"

Loading…
Cancel
Save